|
Publicidade Contacto Novas Internacional Anteriores Opinión Foro Arquivo Ligazóns
|
*Unha
parella de Pontevedra consegue, tras unha longa carreira de
obstáculos, que a tramitación do seu expediente de
matrimonio sexa en galego
Redacción
01 de febreiro 2006
O Ministerio de Xustiza
dille á Mesa
que
“estuda diversas solucións” para que non se
volvan repetir estas discriminacións lingüísticas.
A parella de Pontevedra que viviu unha auténtica
epopea por querer que a tramitación da súa voda se
realizase en galego, conseguiu finalmente realizar no noso idioma
toda a tramitación do expediente. Isto sucedeu despois de
teren que denunciar perante os medios de comunicación a
carreira de obstáculos a que se viron sometidos polo simple
feito de quereren facer uso da lingua propia de Galiza.
O seguinte problema co
que se poderán achar no momento do seu matrimonio, e que a
día de hoxe aínda non está solucionado, é
o referido ao libro de asentamento.
Iso
acontece a pesar de que, segundo a lei 12/2005, aprobada hai menos
dun ano, “nas Comunidades Autónomas con lingua
oficial propia distinta do castelán as follas dos libros do
Rexistro Civil, os impresos e os selos serán distribuídos
impresos en cada unha das linguas oficiais.” Desde A Mesa
pola Normalización Lingüística exíxenlle
á Administración de Xustiza que cumpra coa
lexislación e garanta o dereito ao uso do galego. Ademais,
desde esta entidade recordan que os libros ficaron “obsoletos”
tamén ao se recoñecer legalmente o matrimonio entre
homes ou entre mulleres. “Tanto nun caso como no outro, o
Ministerio terá que actuar con celeridade para garantir os
dereitos civís da pobación.”
O
Ministerio de Xustiza “estuda solucións”
Desde
A Mesa pola Normalización Lingüística
dirixíronse tamén ao Ministerio de Xustiza para lle
reclamar que este tipo de situacións non se volvan repetir
e que o Goberno central cumpra cos tratados internacionais
referidos a dereitos lingüísticos. Cómpre
recordar que o Consello de Europa criticou con especial
intensidade no seu último informe a lamentábel
situación do galego no ámbito da xustiza.
A
entidade cidadá en defensa da lingua recibiu hoxe unha
resposta, na cal o Ministerio asegura ser “consciente do
problema” e sinala que están a estudar “diversas
solucións para mellorar os dereitos lingüísticos
dos 15 millóns de españois que ademais da lingua
castelá falan outra lingua oficial”.
A Mesa
agarda que estas solucións “se vexan dunha vez”
e lamenta que as trabas ao uso do galego na Administración
de Xustiza convertan en noticia o que, en condicións
normais, debería ser un acto cotián. A Mesa desexa
que tamén a Xunta de Galiza, da cal aínda non
recibiu resposta a pesar da súa competencia na materia,
tome as medidas precisas para mudar a situación.
Voltar
a novas
Ver
anteriores
|
|